lub  Dołącz
Wiocha.pl - Absurdy polskiego Internetu
główna
Dodano: 05.08.2011, 18:09:37   przez: mega1994
 Oceń:  Zagłosuj na TAK!   Zagłosuj na NIE!  | Ocena: 171  Zgłoś nadużycie
Ukryj komentarze(13)Dodaj komentarze
Aby dodać komentarz musisz się zalogować
 Najwyżej oceniony komentarz:pokaż
bartek1988999
2014-06-13 10:08:30
Ocena: 5(glosow:9)-+
To jest w Angielskiej firmie, bo przecież Polak nie rozumie ''no parking'' więc poszli na rękę i przetłumaczyli słowo ''no'' na ''nie'' wszędzie wiochę zrobią gdzie pojadą.. jprd

Nick-T_00
2014-06-13 17:56:17
Ocena: 2(glosow:2)-+
Widziałem kiedyś w TV program "Zielona karta". Polka starała się zalegalizować swój pobyt w USA, bo była tam kilkanaście lat. Kiedy poszła do urzędu, pani urzędniczka zapytała po angielsku od ilu lat mieszka w USA. Polka od razu z niepewną miną na tłumacza, który jej towarzyszył... Przez kilkanaście lat nie przyswoiła nawet tak prostych zdań...

DelBoy
2014-06-14 12:32:01
Ocena: 0(glosow:0)-+
W Anglii są Polacy, którzy mieszkają tu już dobrych parę lat i nie potrafią wypowiedzieć prostego zdania po angielsku o zrozumieniu tego, co się do nich mówi nie wspomnę :-(

DelBoy
2014-06-14 12:33:39
Ocena: 0(glosow:0)-+
W Anglii są Polacy, którzy mieszkają tu już dobrych parę lat i nie potrafią wypowiedzieć prostego zdania po angielsku o zrozumieniu tego, co się do nich mówi nie wspomnę

struz007
2014-06-13 16:12:07
Ocena: -1(glosow:1)-+
Tyle że Tłumacz Google No Parking tłumaczy jako Zakaz parkowania, sami sprawdźcie :)

mingus33
2014-06-14 00:30:31
Ocena: 0(glosow:0)-+
a jak google tłumaczy "nie parking"?

kulkaoolo
2014-06-13 16:07:02
Ocena: 1(glosow:1)-+
wiochą jest, że ktoś jedzie do Anglii i nie rozumie najprostszych wyrazów

mirga
2014-06-13 15:17:04
Ocena: 0(glosow:0)-+
Użyli google tłumacza to wyszło jak wyszło

michau_n
2014-06-13 10:28:43
Ocena: 0(glosow:0)-+
kiedyś w gazetce dla pracowników pewien hotel przetłumaczył życzenia świąteczne i przeczytałem "Szczęśliwych Swiąt Bożego Narodzenia lub Boże Narodzenie" XD

bartek1988999
2014-06-13 10:08:30
Ocena: 5(glosow:9)-+
To jest w Angielskiej firmie, bo przecież Polak nie rozumie ''no parking'' więc poszli na rękę i przetłumaczyli słowo ''no'' na ''nie'' wszędzie wiochę zrobią gdzie pojadą.. jprd

RobertK20
2014-06-13 17:37:41
Ocena: 1(glosow:1)-+
chyba ty

risto
2011-08-05 18:46:35
Ocena: -1(glosow:1)-+
Jak ćwok u mnie w pracy. "About problem this".

mega1994
2011-08-05 23:10:37
Ocena: 0(glosow:0)-+
"about problem this" i o co chodzi ? :D

Gizm0
2014-06-13 11:38:04
Ocena: 0(glosow:0)-+
Też ciekawy jestem, co poeta miał na myśli. Bartek, dawaj dalej!
Gdy koledzy mówią łap to nie mów żeby rzucali
główna
Dodano: 05.07.2018, 00:57:09   przez: vacarius
 Oceń:  Zagłosuj na TAK!   Zagłosuj na NIE!  | Ocena: 44Skomentuj (14) | Zgłoś nadużycie

kawusia facebook hopaj

Wszystkie absurdy w serwisie są generowane przez użytkowników serwisu i jego właściciel nie bierze za nie odpowiedzialności.
Jeżeli uważasz, że któreś zdjęcie wykorzystano bez twojej zgody to możesz skorzystać z linku "Zgłoś nadużycie" który znajduje się pod każdym zdjęciem.


.: Kontakt z nami :.

.: Regulamin strony :.

FIREFOX:0