Ukryj komentarze(14)Dodaj komentarze
Aby dodać komentarz musisz się zalogować
Najwyżej oceniony komentarz:pokaż
Szyderca
blind0
2016-10-12 11:14:57
Ocena: 7(glosow:11)-+
Tak to jest jak sie robi tatuaz w jezyku, ktorego sie nie rozumie.
hunterofsoul
2016-10-14 12:48:02
Ocena: 0(glosow:0)-+
W takim razie dlaczego jak oglądam z córką bajkę "DORA" na NickJR to mówi ona "Never do not give up" Co jest równo znaczne z "Never don't give up"?
kurwamac02
2016-10-12 20:43:19
Ocena: 4(glosow:6)-+
komentarz usunięty przez moderatora
Ktokolwiek1992
2016-10-12 14:45:32
Ocena: 1(glosow:3)-+
komentarz usunięty przez moderatora
ktoszeszkoly
2016-10-12 14:07:13
Ocena: -4(glosow:8)-+
komentarz usunięty przez moderatora
rosen_crantz
2016-10-12 12:27:03
Ocena: 0(glosow:8)-+
Tzw. podwójne zaprzeczenie jest w języku angielskim dość powszechnie używane przez osoby słabo wykształcone, z nizin społecznych. Może to jest po prostu tatuaż człowieka ulicy, a my burżuje tego nie rozumiemy ;)
rosen_crantz
2016-10-12 17:39:11
Ocena: 2(glosow:2)-+
Martin, 'never' jest uznawane w angielskiej gramatyce jako tzw. 'negation', a wg reguł tejże gramatyki użycie dwa razy 'negation' w jednym zdaniu jest błędem (never i don't w tym przypadku). Twoja wersja jest poprawna, bo zamiast 'never' użyłeś 'ever'.
JeepersCreepers69
2016-10-12 12:19:42
Ocena: 4(glosow:6)-+
You never do not forget about your brain :D
Absurdy polecane przez Wiocha.pl
Nieostrożny kierowca samochodu wjechał na przejazd kolejowo-drogowy pod opadającą rogatkę.
główna
Wszystkie absurdy w serwisie są generowane przez użytkowników serwisu i jego właściciel nie bierze za nie odpowiedzialności.
Jeżeli uważasz, że któreś zdjęcie wykorzystano bez twojej zgody to możesz skorzystać z linku "Zgłoś nadużycie" który znajduje się pod każdym zdjęciem.
.: Kontakt z nami :.
.: Regulamin strony :.
FIREFOX:0